Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Blog - Page 217

  • Web

    Pour ce W spontanément m'est venu wouah wouah. Mais Blanche Page*, une amie avec qui je suis confinée, m'a dit :

    « Ouais Ariane, si tu veux, mais bon. Y a déjà eu pas mal de chiens dans cet abécédaire. Tu peux pas aller du côté de Robert à la recherche d'un truc plus rock'n roll ?

    - Plus waouh tu veux dire ?

    - Si tu veux, disons plus wah wah, ça fera jazzy à défaut de rock'n roll … »

     

    Blanche a beau être un peu bizarre, elle est souvent de bon conseil. (Ou peut être est-ce parce qu'elle est bizarre?). Bref,

     

    Comme je parcourais mon Robert papier-bible,

    Cherchant un mot qui fût un peu batifoleur,

    Qui pour mes fantaisies fît une bonne cible,

    Sous ma plume en tomba carrément un cluster.

     

    Wharf, whig, whip, winch, wrap, wok : n'en jetez plus.

    Sitôt élue à l'Académie, je plaiderai pour qu'on leur accorde une équivalence du DEO (Diplôme d'Ecrit Onomatopée).

    Wharf, wrap : franchement moi je serais chien c'est ainsi que j'aboierais. Ça vous a quand même une autre gueule que ouah ouah ou wouah wouah.

     

    Et chez les acronymes, que de talents onomatopéens inemployés : wap, wasp, wifi, wiki ...

    Parmi eux web mérite une mention spéciale au DEO, pour son parfait rendu de l'émission sonore d'un poisson rouge dans son bocal.**

     

     

     

     

    *cf ce blog oct-nov 2018

    **cf La civilisation du poisson rouge, petit traité sur le marché de l'attention de Bruno Patino (Grasset 2019)

     

     

  • Vroum

    Dans sa belle auto qui fait vroum vroum, le conducteur tout fier klaxonne à qui mieux mieux : pouet pouet.

    Tandis que l'auto lâche divers gaz plus ou moins toxiques, le conducteur se la pète : « Regardez ma belle auto qui fait vroum vroum. »

     

    Bon, c'est pas grave, comme dit Maxime Rovère dans Que faire des cons*, on va le laisser exprimer à sa façon la détresse de son impuissance.

     

    Remarquons cependant que, contrairement au frimeur en bagnole, cette onomatopée a acquis ses lettres de noblesse. En effet, elle a donné un verbe et un substantif vrombir vrombissement.

    Tout le monde ne peut pas en dire autant chez les onomatopées.

     

    « Vrombir v.intr. 1883 onomat. cf vroum. Produire un son vibré, par un mouvement périodique rapide »

    Là Robert tu m'épates, avec cette alliance de poésie (son vibré, franchement on dirait du Rimbaud) et de précision scientifique.

    Et alors attendez l'exemple : des essaims de mouches bleues vrombissaient furieusement (Tournier)

    Voilà qui est intéressant : on peut établir une connexion entre le vroum et le buzz.

    Car s'il est vrai que la grosse mouche bleue (chez Rimbaud elle est pas bleue elle est A noir**, mais bon) vrombit, la mouche moyenne buzze, tout comme l'abeille, le moustique.

     

    Il y a donc une sorte de seuil quantitatif, au-delà duquel le buzz se fait vroum.

    La question serait maintenant de savoir à partir de combien de retwittages. Mais je laisse cette question aux spécialistes en sons vibrés zé mouvements périodiques rapides.

     

     

     

    *Flammarion 2019.

    Je conseille aussi du même auteur Le clan Spinoza, roman historico-philosophique sur le contexte de création de l'Éthique.

     

    ** A, noir corset velu des mouches éclatantes,

    Qui bombinent autour des puanteurs cruelles

    (Sonnet Voyelles)

     

  • Toc toc

    Je voudrais que le lecteur, la lectrice, saluassent ici ma déontologie d'auteur, qui n'a d'égale que mon absence de flemme.

    Pour le T de cet abécédaire d'onomatopées, j'aurais pu choisir tchou-tchou, en écrivant juste « voir ronron », et hop le tour était joué. Ou, autre facilité à peine moins indécente, passer de tchou-tchou à tut-tut.

    Mais non, je suis pas comme ça. J'ai beau produire une série récréative, je m'en voudrais de ne pas sérier sérieusement. M'autoriser l'a-peu-près sous prétexte que c'est rien que des onomatopées ?

    Autrement dit les traiter en citoyennes de seconde zone dans l'espace sémantique ? J'aurais honte de me rendre coupable d'une telle injustice, fût-elle linguistique.

     

    Toc-toc donc. Frapper à la porte est très différent d'appuyer sur la sonnette.

    Sonner est se signaler à la porte de manière neutre, voire administrative. Mais frapper complexifie le message.

    Un toc-toc léger annoncera un plus ou moins familier : le voisin, le frère ou si ce n'est le frère la sœur, la chérie (qui a encore oublié sa clé, cette étourdie).

    « Toc-toc.

    Qui frappe ?

    C'est moi Mère-Grand, votre Petit Chaperon rouge.

    Entre donc, mon enfant ... »

     

    Le toc-toc appuyé, et réitéré dans la foulée, est un truc de contournement de la sonnette. Tapi derrière la porte, quelqu'un qui pour s'immiscer dans votre intérieur feint d'être un familier.

    Avec de probables intentions commerciales, démarcheuses, quêtrices, enquêtrices, que la brutalité impatiente de son toc-toc trahissent.

     

    Il fut un temps où l'on grattait à la porte au lieu de frapper. Je préfère qu'il n'en soit plus ainsi : j'aurais toujours peur que derrière ma porte guette un rat, un loup-garou, une sorcière aux ongles crochus, un virus tout hérissé …

    Quoi phobique ?